Wednesday 12 December 2012

My Interview with Antonella from "La casa degli Antüche"

Hi Folks,

welcome in "my coffee room"!!!
 Today it is time to meet and know more about:

 La casa degli Antuche


You know I love to talk about new artists and crafters I find on the web and share their works.
I have opened a lovely Flickr Group  
in which Artists, Designers and Creatives 
can meet, support and give exposure each other's. 
On Friday I post, here,"My Wish List", with
  five Art Works from my flickr group
...and ask you to vote for them.
Thanks to this project I meet new great artists and crafters quite daily. 
Some among them are been so kind and have spent their precious time
answering to some questions about their works, passions and much more.

 This week I am glad to introduce you: Antonella
She is the brilliant mind behind the brand

Il sito degli Antuche




 This interview is in Italian, if you need a translator 
click here to open Google Translate Page






1.      Hi Antonella, welcome in Sara Art Studio! Tell us a bit about yourself.
1.      Ciao Antonella, benvenuta in Sara Art Studio! Parlaci un po' di te....
Grazie Sara per l’invito. Ecco, io credo di essere una sorta di patchwork. Sono tante tessere diverse, ma simili, cucite a formare un insieme, spero coerente. In me convivono l’amore per la casa e la famiglia, la passione per la cucina, per la moda, l’arredamento e il design. Ho una formazione artistica, e da quasi 15 anni ormai lavoro come redattrice per Illustrazione Ticinese, la più grande rivista per famiglie della Svizzera italiana. ( http://www.illustrazione.ch/) Curo le rubriche di moda, arredamento e quella dedicata ai lavoretti manuali per bambini.  Google Translate Page



Clicca l'immagine per leggere l'articolo






2.    You have lots of little cheerful friends called Antùche. It would be a pleasure to know more about them.
2.   Hai un sacco di piccoli divertenti amici chiamati Antùche. Parlaci di loro...



Sì, il mio primo pupazzo è nato per essere un giocattolo per il mio primo bimbo, Riccardo. Antuche infatti è la fusione della parola Ant… onella e pel…uche. Riccardo è cresciuto, ma è arrivata Valentina e io ho continuato a realizzare i miei Antuche, non più solo per i miei figli. Sono infatti in vendita in un negozio in centro a Lugano, sul mio sito, ma sempre più spesso su misura e su richiesta. Google Translate Page

un amuleto per Zoe - click the image

3.    Which is your source of inspiration?
3.   Qual è la tua fonte d'ispirazione? 

Oh, tutto! Ogni cosa può essere di ispirazione, basta sapersi guardare attorno. È chiaro però che i miei bambini sono preziosi consiglieri e spietati giudici! Google Translate Page


uno schizzo e forse un'idea - click the image

 


4.    Is there among your Antùche one in particular that reminds you “Something Special” ? 
4. Quale tra i tuoi Antùcheti ricorda "Qualcosa di speciale"? 

Sicuramente il primo. In fondo è chiaro no? Il primo amore non si scorda mai! Si trattava di un calzino grigio di mio marito. Il piede si era bucato, ma la gamba era perfetta, e morbidissima, così la tagliai e lo cucii, senza pensarci tanto, così, di getto. Lui è l’antenato di tutti quelli venuti dopo… Google Translate Page

 
un altro mostrangelo - click the image

5. How do you organize your day at work? Tell us something about.
5. Come si svolge  la tua giornata lavorativa? 

Diciamo che ci provo. Ora che Valentina è ancora piccola, lavoro solo tre mattine alla settimana in redazione. Poi sto con lei e accompagno Riccardo avanti e indietro tra i suoi mille impegni sportivi. Già, qui ai piedi delle Alpi, lo sport più seguito è l’hockey su ghiaccio e Riccardo vi si dedica con passione. Il tempo che posso dedicare a me sola e ai miei hobby è per ora davvero limitato e devo rubarlo tra un impegno e l’altro. Ecco perché le mie creature stanno spesso sul mio tavolo, pazientemente in attesa che le completi e le mandi dalle loro nuove famiglie! Google Translate Page


 
i grissini dell'amicizia - click the image

6.   Are you working at new projects now?
6.  Stai lavorando a progetti nuovi adesso?  

Oh, avrei mille idee che mi frullano per la testa, e tanti progetti chiusi nel cassetto, e spero di riuscire prima o poi a tirarle fuori e a dar loro vita. Google Translate Page

un piccolo amuleto profumato - click the image

7. I see a new section, called “RiQuadri”,  in your webshop Antùche. I suppose there is another Artist in your family. Am I wrong?
7. Sbirciando nel tuo negozietto online Antùche , ho notato una nuova sessione "RiQuadri". Mi sa che c'è un altro artista in famiglia. Mi sbaglio? 

Sì, il mio ometto si diverte a realizzare i suoi RiQuadri (da Ri… ccardo) e io lo ospito volentieri ;-). Lui dice che da grande vorrà fare il giocatore di hockey e seguire una formazione artistica. Siamo tutti mooolto curiosi! Google Translate Page


i riquadri ...rossocrociati - click the image


8. You have a lovely blog: “La casa degli Antùche”. When is it born? And Why?
8. Hai un delizioso blog: "La casa degli Antùche". Quando è nato? e perchè?

Devo dire che il blog è un contenitore perfetto per interagire con persone con le stesse mie passioni.  È un supporto di rapido e facile utilizzo, interattivo e funzionale. Il sito infatti è più macchinoso da aggiornare e ammetto di essere rimasta davvero indietro. Sto meditando di modificarlo, ma anche questo è dentro nel cassetto… Google Translate Page


buon appetito Rita - click the image



 

9.  Which are your hobbies and how do you spend your free time?
9. Quali sono i tuoi hobbies e come spendi il tuo tempo libero?  

Non ho un hobby perché cerco di rendere piacevole tutto ciò che faccio quotidianamente. Credo che questa sia un po’ la chiave della felicità. Se quello che devi fare, cerchi di renderlo piacevole e di innamorartene, allora ogni singolo giorno della tua vita sarà un piacevole passatempo... Google Translate Page


due sonaglini...a tavola
 
10. What are your plans for the future? 
10. Quali sono i tuoi piani per il futuro? 

A volte guardare al passato mi rende un po’ malinconica, e il futuro potrebbe anche spaventare. Non ci penso. Vivo oggi. Meglio che posso, perché, come scrisse lo scrittore e politico fiorentino Lorenzo de’ Medici nel  XV secolo, “Del doman non v’è certezza”. Google Translate Page

 
mostruoso deodorante - click the image


11. You are from Switzerland. What do you love more of your country? 
11. Tu sei svizzera. Cosa ti piace di piu' del tuo paese?  

I cliché che descrivono la Svizzera precisa, ordinata e pulita non sono poi così distanti dalla realtà, e io la amo proprio per questo. Qui mi sento bene, e privilegiata. Il fatto di abitare nella parte italofona del nostro Paese però rende noi Ticinesi un po’ meno precisi forse, ma anche un po’ più gioviali… Google Translate Page
  
Qui " Un segnalibro per una serie "Swiss made" realizzata per un negozio su un passo Svizzero." - Antonella

12. Where can we find and buy your Antùche?
12 Dove possiamo trovare e comprare i tuoi Antùche?

I miei Antuche si possono trovare da Alon a Lugano e sul mio sito www.antuche.ch. Mi piacerebbe molto trovare un negozio anche oltre Gottardo che li possa accogliere, ma per ora questo è un altro sogno che rimane nel cassetto. La cosa migliore per adottare una mia creaturina però è scrivermi. In questo modo posso andare a cercare le uova della specie più adatta a chi lo dovrà ricevere… ;-) Google Translate Page




Qui "l'ultima serie di segnalibri che presto andrà nel negozio di Lugano"- Antonella


 Here where you can find Antonella
WEBSHOP: www.antuche.ch
MAIL: antonella@antuche.ch




Thank You, Antonella,
 it's so nice to know more about you and your works!!!!!
See You soon,
XX
Sara

4 comments:

  1. Ciao Sara!! ...sei sempre attiva, eh?? Brava!!!
    E piacere di conoscerti Antonella, sei una bella scoperta!! Buon lavoro e buone creazioni!!
    ..e buon lavoro anche a te, Sara!

    Ciao,
    Laura

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ciao Laura,

      grazie di essere passata!!!

      a presto,
      Sara

      Delete
  2. Eccomi qui! Grazie Laura e piacere di conoscerti. Ma soprattutto grazie a Sara per avermi ospitata con tanta cura e generosità! Presto sarai ospite da me ;-))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Grazie a te Antonella che sei stata cosi' carina a presentarci i tuoi simpaticissimi amici!!!!

      ;))))

      Delete

Thanks to take your time and send me a comment. I will replay to you soon, come back and read my message.

If you like you may follow Sara Arts also via Facebook and Google+, join me and be connect. Help each other to spread out our love for Creativity and Arts!!!

If you are a blogger too, I look forward to have a tour in your "little world".
I love to hear from you!!!!

Xx
Sara Arts

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...